The underwater anthropomorphous
robot - avatar, or why the underwater robot must have legs.


Подводный антропоморфный
робот – аватар, или зачем
подводному роботу ноги.

   The Web page is written on the materials of the oral report at conference MSOI - 2015.    Web страница написана по материалам выступления на конференции МСОИ - 2015.   

The first underwater robots have appeared in the middle 50-th years of the last century. Almost at once specialists of robotics have started to do courageous applications, that the underwater robots will soon replace people-divers and the profession "diver" at all will cease to exist. This idea about replacement of people-divers by the underwater robots with greater enthusiasm has been picked up by many journalists and science fiction writers. Since then 60 years already be past – for the humans it the whole generation.



Первые подводные роботы появились в середине 50-тых годов прошлого века. Почти сразу же специалисты – робототехники начали делать смелые заявления о том, что подводные роботы скоро заменят людей-водолазов и профессия "водолаз" как таковая перестанет существовать. Эта идея о замене людей-водолазов подводными роботами с большим энтузиазмом была подхвачена многими журналистами и писателями-фантастами. С тех пор минуло уже 60 лет – по человеческим меркам целое поколение.


But has come true whether the forecast, which was made by specialists at the beginning of an era of a robotics in the middle of the fiftieth years of the last century?


Сбылся ли прогноз, сделанный специалистами на заре эры робототехники в середине пятидесятых годов прошлого века?


Let's compare modern underwater robots and robots 50-60-th years.


Сравним современных подводных роботов и роботов 50-60-тых годов.


Before us two images – on left the underwater robot from 60-th years, on right –  we can see  the typical modern underwater robot:


Перед нами два изображения – на левом подводный робот 60-тых годов, на правом – типичный современный подводный робот:

 Drawing # 1 Drawing # 2 

As well as 60 years ago, the many modern underwater robots have actually the same cubic structure – the cubic chassis, in which the various devices put: the videocameras, the searchlights, the manipulators, the mid-flight engines, the floats, the ultrasound scanners.


Как и 60 лет назад, многие современные подводные роботы имеют фактически то же самое кубическое строение – раму, в которую помещены различные агрегаты: видеокамеры, осветители, манипуляторы, маршевые двигатели, поплавки, эхолокаторы.


Also it is necessary to tell, that, because of a similar cubic structure modern underwater robots have approximately the same technical parameters, as and robots in 50 - 60-th years of the last century.


И надо сказать, что, именно из-за подобного кубического строения современные подводные роботы имеют примерно те же технические параметры, что и роботы 50-60-тых годов прошлого века.


The paradox, but it so.



Парадокс, но это так.


Now in the world  we can count the more than 400 firms, which make the underwater robots with the most different by specialization and by the name, but any of these robots (on account of a cubic structure) cannot replace the man-diver in the full measure.





Сейчас в мире насчитывается более 400 фирм, которые изготавливают самых разных по назначению и по названию подводных роботов, но ни один из этих роботов (в силу кубического строения) не может в полной мере заменить человека-водолаза.


It is the fact, with which you will not argue.



Это факт, с которым не поспоришь.


Really, underwater robots absolutely dominate in works in greater depths, but only because on greater depths people-divers cannot make immersion. A typical example: wreck on oil platform "Deepwater Horizon" in April, 2010 where depth of underwater works was 1,5 km...


Действительно, подводные роботы абсолютно доминируют при проведении работ на больших глубинах, но только потому, что на большие глубины не могут опуститься люди-водолазы. Типичный пример: авария на нефтяной вышке "Deepwater Horizon" в апреле 2010 году, где глубина подводных работ была 1,5 км...


But such absolute domination of robots is observed only on greater depths.


Но такое абсолютное доминирование роботов наблюдается только на больших глубинах.


But on the depths accessible to people-divers, the situation cardinally varies – here modern underwater robots concede a palm tree of superiority to people. As is well known: "Practice is a criterion of truth". And here the practice show to us, that the robots in present time cannot replace the man-diver in the full measure.


А вот на глубинах, доступных водолазам, ситуация кардинально меняется – здесь современные подводные роботы уступают пальму первенства людям. Как известно: "Практика – критерий истины". И вот как раз практика и показывает, что пока роботы не могут в полной мере заменить человека-водолаза.


Really, overwhelming part of underwater operations on small and average depths, is carried out by people, instead of robots. It and work in ports, both underwater construction, and various rescue and the ship-raising operations.

Examples – the lifting of the liner "Costa Concordia" - the 2014 year, the lifting in Crimea of the big anti-submarine ship "Ochakov" - the 2014 year, the lifting of steam-ship " Bulgaria" - the 2011 year, the lifting of atomic submarine  "Kursk" - the 2001 year. In all these operations the main role (the solo role) has been allocated to "the device with legs" – to people-divers.


Действительно, подавляющая часть подводных операций на малых и средних глубинах, выполняется именно людьми, а не роботами. Это и работа в портах, и подводное строительство, и различные спасательные и судоподъемные операции.

Примеры – подъем лайнера "Costa Concordia" - 2014 год, подъем в Крыму большого противолодочного корабля "Очаков" - 2014 год, подъем теплохода "Булгария" - 2011, подъем АПЛ "Курск" - 2001 год. Во всех этих операциях сольная партия была отведена "устройству с ногами" – людям-водолазам.



Professionals, which on practice perform underwater works, recognize virtues of robots, but at the same time specialists do mark, that robots  yet cannot replace to the full the man-diver, therefore we have to frequently use hard diving-suits or an regime of work  with saturation on gas mixes:



Профессионалы, на практике выполняющие подводные работы, признают достоинства роботов, но при этом отмечают, что роботы пока не могут в полной мере заменить человека-водолаза, поэтому зачастую используют жесткие водолазные скафандры или режим работы на газовых смесях с насыщением:


 Drawing # 3. 

Here it is possible to show also the skeletal sketch of the newest, which be only in construction, the Russian salvage ship "Igor Belousov":


Можно также показать скелетный эскиз новейшего, ещё только строящегося, российского спасательного судна "Игорь Белоусов":

 Drawing # 4. 

On this image we see, what alongside with traditional cubic underwater robots (in the left lower part of the sketch) on a vessel the Russian engineers will use and hard diving-suits and pressures chamber for the divers, which will work with saturation in gas mixtures.



На этом изображении мы видим, что наряду с традиционными кубическими подводными роботами (в левой нижней части эскиза) на судне предполагается использование и жестких водолазных скафандров и барокамер для водолазов, работающих с насыщением.



If with pressures chamber, a diving-bell and bathyscaphes "Bester" on "Igor Belousov" all is clear – the vessel first of all be intends for rescue of the submariners, which will in distress in an emergency nuclear submarine, then in this case the pressures chamber can be demanded in a medical aid to submariners.


Если с барокамерами, подводным колоколом и батискафами "Бестер" на "Игоре Белоусове" всё понятно – судно прежде всего предназначается для спасения подводников, терпящих бедствие в аварийной атомной подводной лодке, в этом случае барокамеры могут потребоваться для оказания медицинской помощи подводникам.


But here concurrent use on "Igor Belousov" of cubic underwater robots and hard diving-suits once again confirms the fact, what the cubic robots cannot replace in the full measure of the anthropomorphous "device" with legs – of the person-diver, dressed in usual (soft) or in a hard diving-suit.



А вот совместное использование на "Игоре Белоусове" кубических подводных роботов и жестких водолазных скафандров ещё раз подтверждает факт, что кубические роботы не могут в полной мере заменить антропоморфное "устройство", наделенное ногами, – человека-водолаза, экипированного в обычный (мягкий) или в жесткий водолазный скафандр.


Above I already wrote, what now in the world is totaled about 400 firms, specializing in manufacturing of underwater robots. Therefore now mankind have the underwater robots already in plenty of, they are safe in exploitation, they can do job on greater depths and with time they become cheaper - here, for example, the underwater robot, framed from meccano "Lego" – (how can be it already cheaper?):



Выше я уже писал, что сейчас в мире насчитывается около 400 фирм, специализирующихся на изготовлении подводных роботов. Поэтому подводных роботов много, они безопасны в эксплуатации, могут  работать на больших глубинах  и становятся всё дешевле - вот, например, подводный робот, собранный из конструктора "Lego" – (куда уж дешевле?):



 Drawing # 5. 

Nevertheless, the Navy of the USA, which for certain does not have lack of underwater robots, despite of all advantages of the pilotless machines with remote control, continues to work for improvement of diving-suits:



Тем не менее, ВМФ США, который наверняка не испытывает недостатка в подводных роботах,  несмотря на все достоинства телеуправляемых машин продолжает работать над усовершенствованием водолазных скафандров:

 Drawing # 6. 

American engineers do improving of hands of hard diving-suits under order of the Navy of the USA – they create the robotized good fingers instead of an uncomfortable tweezers, which have using now:



По заданию ВМФ США американские инженеры усовершенствуют кисти жестких водолазных скафандров – вместо неудобного пинцета создают более ловкие роботизированные пальцы:

 Drawing # 7. 

China, which is armed by the remote-controlled underwater devices, capable to work on depth in 6 km, too improves traditional diving technologies – recently Chinese governmental news  agency "Xinhua" has informed, that the Chinese divers have mastered 300 meter depths in a regime of saturation:



Китай, имеющий на вооружении подводные телеуправляемые аппараты, способные работать на глубине 6 км, тоже совершенствует традиционные водолазные технологии – недавно китайское правительственное информационное агентство "Xinhua" сообщило, что китайские водолазы освоили в режиме насыщения 300 метровые глубины:

 Drawing # 8. 

In Russia the gatherings, congresses and conferences of divers exist:



В России проходят сборы, съезды и конференции водолазов:



Учебные сборы водолазов                Сьезд водолазов             


Drawing # 9.                               Drawing # 10.                        Drawing # 10'.   


Decrees on diving business are published:


издаются указы по водолазному делу:



Приказ по водолазном делу

 Drawing # 11. 

The Interdepartmental commission on diving business is created:


создана Межведомственная комиссия по водолазному делу:



Межведомственная комиссия по водолазному делу

 Drawing # 12. 

The international exercises of rescuers with participation of divers are spent:


проходят международные учения спасателей с участием водолазов:

 Drawing # 13. 



or, for example, a direct recognition of developers of modern cubic underwater apparats at international conference MSOI - 2015:


или, например, прямое признание разработчиков современных кубических подводных аппаратов на международной конференции МСОИ - 2015:




 Drawing # 14. 



All these and other numerous facts testify: the existing underwater robots cannot replace the man-diver to the full. And the reason of it is in the cubic form of modern underwater robots, in absence at them of legs, if to be exact… in their not anthropomorphous structure and kinematics.


Все эти и другие многочисленные факты свидетельствуют о том, что существующие подводные роботы не могут в полной мере заменить человека-водолаза. И причина этого кроется в кубической форме современных подводных роботов, в отсутствии у них ног,  а  точнее…  в их не антропоморфном строении и кинематике.


In reality, for the full the replace of the people-divers under water, the modern underwater robots should have anthropomorphous structure, and we should control them in a copying regime. I.e. underwater robots should be anthropomorphous robots-avatars with remote control!


На самом деле, чтобы  в полной мере заменить под водой людей-водолазов, современные подводные роботы должны иметь антропоморфное  строение, и управляться они должны в копирующем режиме. Т.е. подводные роботы должны быть антропоморфными роботами-аватарами с дистанционным управлением!


For underwater robots with a high-quality artificial intellect the humanoid form is not obligatory, but for the robots, operated in the copying mode, she is necessary.


Для подводных роботов с высококачественным искусственным интеллектом антропоморфная форма не обязательна, но для роботов, управляемых в копирующем режиме, она необходима.


The anthropomorphous form of the underwater robot in reality is dictated by practice, but not our love to the anthropomorphous forms, not our, if so it is possible to be speaking, "anthropomorphous chauvinism" (not any our irrational, subconscious, mental desires).



Антропоморфная форма подводного робота на самом деле диктуется практикой, а вовсе не нашей любовью к антропоморфным формам, не нашим, если так можно выразиться, "антропоморфным шовинизмом" (не какими-то нашими иррациональными, подсознательными, ментальными желаниями).


The fact is that the man since the moment of birth has the anthropomorphous structure and kinematics. And during all life, already from the cradle and till the grave, the man daily is training the own impellent skills, this process is absolutely usual and frequently imperceptible for us. And just for this reason to us habitually and conveniently to operate own the anthropomorphous body.


Дело в том, что человек с самого своего рождения имеет антропоморфное строение и кинематику. И на протяжении всей своей жизни, ещё с пелёнок, человек ежедневно тренирует свои двигательные навыки – это чисто бытовой неосознанный процесс. И именно поэтому нам привычно и удобно управлять именно своим антропоморфным телом.


By then, when the man can be admitted to management of the robot for performance in serious underwater operations, he should reach the certain intellectual level, the certain nerves centers, responsible for logic thinking, should develop at him.

Usually it occurs by 12 years of a life, but by this time at the human the impellent skills already strongly are formed - in motor centers for management by  just anthropomorphous body are.


К тому времени, когда человека можно будет допустить к управлению роботом для выполнения серьезных подводных операций, он должен достичь определенного интеллектуального уровня, у него должны быть сформированы нервные центры, ответственные за логическое мышление.

Обычно это происходит к 12 годам жизни, но к этому времени у человека уже оказываются прочно сформированы двигательные навыки – это двигательные рефлексы по управлению именно антропоморфным телом.


And the human after 12 years age already cannot operate any other body (cubic, for example) just as  dexterously, as own by anthropomorphous body.


И после 12 летнего возраста человек уже не сможет управлять никаким другим телом (кубическим, например) так же ловко, как своим собственным антропоморфным телом.


It is necessary to notice also, that the regime of the copying management gives 8 - 10 multiple advantage in speed in comparison with use of regimes of management by means of buttons or joysticks, which be characteristic for cubic robots.


Следует также заметить, что режим копирующего управления даёт 8 - 10 кратный выигрыш в скорости по сравнению с режимом управлением с помощью кнопок или джойстиков, характерного для кубических роботов.


The regime of the copying management of the anthropomorphous robot for us "natural", because to him join of a so-called "proprioceptors" – our internal receptors of a tension located in muscles and sinews of the man. Owing to them we have an opportunity for subconsciously feeling  position of the all own extremities in space.



Режим копирующего управления антропоморфным роботом для нас "естественный", потому что в него включаются т.н. "проприоцепторы" – наши внутренние рецепторы натяжения, расположенные в мышцах и сухожилиях человека. Именно благодаря им мы получаем возможность подсознательно чувствовать положение своих конечностей в пространстве.


And it is important. Many people know the test, offered at medical inspection: "Stand up erectly, shut one's eyes and do touching by forefinger to a tip of a nose".


И это важно. Многим знаком врачебный тест, предлагаемый при медосмотрах: "Встаньте прямо, закройте глаза и дотроньтесь указательным пальцем до кончика носа".


The healthy sober human will execute this test easily. Analogously and the healthy sober human, operating in a copying mode by the underwater anthropomorphous robot, can subconsciously feel position of all own limbs – it him should not distract (to do superfluous intellectual efforts) for understanding, how him a legs or a hands are located in space.



Здоровый трезвый человек выполнит этот тест легко. Так же здоровый трезвый человек, управляя в копирующем режиме подводным антропоморфным роботом, сможет подсознательно ощущать положение всех своих конечностей – ему не придется отвлекаться (делать лишние интеллектуальные усилия) на то, чтобы понять, как у него расположены в пространстве руки или ноги.


– It is absolutely natural to us, and just therefore we reach in a mode of copying management a high speed.


– Для нас это абсолютно естественно, и именно за счет этого достигается высокая скорость в режиме копирующего управления.


While at use of control in regime by means of buttons or joysticks of similar synchronization and naturalness (subconscious comprehension) we can't reach  – the visual control is necessarily necessary in this case.



В то время как при использовании кнопочного или джойстикового режимов управления подобной синхронизации и естественности (подсознательности) достичь невозможно – обязательно нужен визуальный контроль.


Thus, the underwater robots can replace completely under water of people-divers, only if they will the anthropomorphous robots - avatars, and if people will distantly control these robots in the copying regime.





Таким образом, для того чтобы подводные роботы смогли полностью заменить под водой людей-водолазов, следует использовать антропоморфных роботов-аватаров, управляемых в копирующем режиме.




The principle of control by robots in regime of copying is known with 50-th years of the last century.


Копирующий принцип управления  известен с 50-тых годов прошлого века.


As acknowledgement of the own words I can indicate the hyperlink to a video film of the animatronic show of Walt Disney's from 60-th years, where we can see management in the regime of copying by hands and by heads of the dolls-robots:


В качестве подтверждения своих слов могу указать ссылку на видеоролик аниматронного шоу Уолта Диснея 60-тых годов, где мы можем видеть копирующее управление руками и головами кукл-роботов:

 Drawing # 15. 

Obviously, what if we can control remotely in a copying regime by hands and the head of the anthropomorphous robot, then we can control remotely in the same copying regime and by legs of the robot – for us essentially nothing prevents it.


Очевидно, что если мы можем в копирующем режиме дистанционно управлять руками и головой антропоморфного робота, то мы сможем в том же копирующем режиме дистанционно управлять и ногами робота – нам принципиально ничего не мешает это делать.


Also no will be a problems and with demonstration for a man of the visual conditions, which surround the robot-avatar. Here I show a videoclip where we can see use of glasses "Oculus". These glasses qualitatively enough transfer the video so, that examinees even have involuntary movements for preservation of the own balance:


Не будет никаких проблем и с демонстрацией человеку визуальной обстановки, окружающей робота-аватара. Вот видеоролик, где мы можем видеть использование очков "Oculus". Эти очки достаточно качественно передают изображение так, что у испытуемых даже возникают непроизвольные движения для сохранения своего равновесия:

 Drawing # 16. 

Now is necessary only to solve the problem of securing of steadiness of vertical walking of the anthropomorphous robot-avatar.


Остается только решить вопрос обеспечения устойчивости вертикальной ходьбы  антропоморфного робота-аватара.


For this purpose it is necessary, so as a body of the man-operator operating the robot-avatar, has hanged on special device and had in space the same tilting concerning a vertical line, as and the torso of the robot-avatar.


Для этого необходимо чтобы тело человека-оператора, управляющего  роботом-аватаром, было подвешено и имело в пространстве тот же наклон относительно отвесной линии, что и корпус робота-аватара. 


It is reached by means of the special "support mechanism", which gives to a body of the man-operator the necessary tilting. Without the support mechanism will very difficultly operate in a copying mode by the anthropomorphous robot, besides it, a prolonged discrepancy of the video, received from the robot, and of a signals from own vestibular apparat of the man-operator can cause the Seasickness (see once again of a video, connected with figure # 16). Therefore the support mechanism is necessary necessarily.


Это достигается применением специального "механизма подвеса", который придаёт телу человека-оператора нужный наклон. Без механизма подвеса управлять в копирующем режиме антропоморфным роботом очень сложно, кроме того, длительное несовпадение видеоизображения, полученного от робота, и сигналов от собственного вестибулярного аппарата может вызвать у человека - оператора Морскую болезнь (см. ещё раз видео, связанное с рисунком № 16). Поэтому механизм подвеса необходим обязательно.


It is necessary to notice, that at the beginning of a space era, in 50 - 60-th years of 20 century, the various simulators with gimbal, with gyroscopic joint, for maintenance of training of the vestibular device of cosmonauts and astronauts were made, it something similar to:


Следует заметить, что на заре космической эры, в 50 – 60-тые годы 20 века, изготавливались различные тренажеры с карданным, гироскопическим, подвесом для обеспечения тренировки вестибулярного аппарата космонавтов и астронавтов, что-то подобное этому:

 Drawing # 17. 

However these simulators of 50-th years carried out only chaotic rotations of a body of the man and only allowed to train the vestibular device of astronauts. These simulators was unfit for management of robots.



Однако эти тренажеры 50-тых годов осуществляли только хаотические вращения тела человека и позволяли лишь тренировать вестибулярный аппарат космонавтов. Для управления роботами эти тренажёры не годились.



To create  the anthropomorphous  robot-avatar, operated distantly in a copying regime, it was necessary to develop the special mathematical theory and special nonsingular support mechanism:


Чтобы создать антропоморфного управляемого дистанционно в копирующем режиме  робота-аватара необходимо было разработать специальную математическую теорию и специальный бессингулярный механизм подвеса:

 remote control of robot 
 Drawing # 18. 

Such mathematical theory and appropriate  the nonsingular support mechanism have been developed in 90-th years of the last century - the patent for invention # 2134193 ru. The description of this invention can be found in the open access on the Internet on the hyperlink:


Такая математическая теория и соответствующий бессингулярный механизм подвеса были разработаны в 90-тых годах прошлого века – патент на изобретение № 2134193 ru. Описание можно найти в открытом доступе в Интернете по ссылке:



remote control of robot

 Drawing # 19. 

However this invention undeservedly has been ignored by specialists. Here already there is no sense to discuss the reasons why it has occurred.


Однако это изобретение было незаслуженно проигнорировано специалистами. Здесь уже нет смысла обсуждать причины, почему это произошло.


Now is important the another: mankind was been able be creating the anthropomorphous robot - avatar, operated distantly in a copying regime, in the end of the last century, – the level of development of mechanical engineering quite allowed to make it. And already all the more this device can be made quickly now.


Важно другое: антропоморфного робота - аватара, управляемого дистанционно в копирующем  режиме, можно было изготовить в конце прошлого века, – уровень развития машиностроения вполне позволял это сделать. И уж тем более это устройство можно быстро сделать сейчас.


What gives to us the using of the anthropomorphous robots-avatars in underwater works?


Что даёт применение антропоморфных  роботов-аватаров в подводных работах?



It full refusal from use of hard diving-suits – they will simply go to history (resign).



Полный отказ от использования жестких водолазных скафандров – они просто уйдут в историю.



It refusal from the further attempts of the increase of depth of the traditional diving immersings in regime of work with saturation – i.e. will disappear necessity to build greater pressures chamber.



Отказ от дальнейших попыток увеличить глубину водолазных погружений в режиме работы с насыщением – отпадёт необходимость  строить большие барокамеры.



Will occur serious changes in the market of traditional cubic underwater robots – the many firms will be compelled to reduce their manufacture.



Произойдут серьёзные подвижки на рынке кубических подводных роботов – многие фирмы будут вынуждены сократить их производство.


Concerning the first statement: The hard diving-suits have a several defects about which has told in an international conference MSOI - 2013 the director of scientific research institute of rescue and underwater technologies the colonel Kramorenko A.V.:



Относительно первого пункта: Жесткие водолазные скафандры имеют ряд недостатков, о которых рассказал на международной конференции МСОИ – 2013 директор НИИ спасения и подводных технологий капитан первого ранга Краморенко А.В.:



 Drawing # 20. 

The defects, listed by him: it - small depth of immersing, it - danger to the pilot, it - weakness of manipulators and that pilot cannot rotate  the helmet of hard suit, therefore the hydrolocator, which fasten to helmet, look only in one direction,  sometimes not there, where it is necessary.


Перечисленные им недостатки: малая глубина погружения, опасность для пилота, слабость манипуляторов и неспособная вращаться голова, из-за чего гидролокатор смотрит только в одном направлении.


The anthropomorphous robot-avatars will freed up from all these defects. As well as many underwater robots, the robot-avatar will be capable to plunge on greater depths, the man-operator, which distantly control by the robot-avatar, will not be exposed to any risk, a head at the robot-avatar and accordingly the hydrolocator, fixed on head of robot, will have an opportunity to turn in the different sides - thither, where it is necessary to the man-operator.


От всех этих недостатков будет свободен антропоморфный робот-аватар. Как и многие подводные роботы, он будет способен погружаться на большие глубины,  человек-оператор, дистанционно управляющий роботом-аватаром, не будет подвергаться никакому риску, голова у робота-аватара и соответственно закрепленный на ней гидролокатор будут иметь возможность поворачиваться в разные стороны.


Hands-manipulators at the robot-avatar can be made with much more force in comparison with hands of the man – here it is possible to refer to experience of developers of the exoskeleton of American company "Sarcos". Here a videoclip where the robot - exoskeleton lift up many times a heavy cargo:


Руки-манипуляторы у робота-аватара естественно можно сделать значительно сильней рук человека – здесь можно сослаться на опыт разработчиков экзоскелета американской фирмы "Sarcos". Вот видеоролик, где робот-экзосклет поднимает много раз тяжелый груз:




 Drawing # 21. 

Obviously, if such robot-exoskeleton can have 20 times greater powerful limbs (the hands and legs), then and the robot-avatars can be allocated by more powerful, in comparison with the man, limbs (by the hands and legs). And the Russian vice-premier D. Rogozin by the way, also speaks about creation in Russia of the robot-avatar with more powerful limbs (the truth, at the same time, he "forgets" to tell about the one who the in reality inventor of the "robot-avatars"):


Очевидно, если такой робот-экзоскелет может иметь в 20 раз большую мощность конечностей, то и робот-аватар может быть наделен более мощными, по сравнению с человеком, конечностями. О создании робота-аватара с более мощными конечностями, кстати, говорит и вице-премьер Д. Рогозин (правда, при этом он "забывает" сказать о том, кто является настоящим автором изобретения "робот-аватар"):




 Drawing # 22. 

Besides  the brainless the anthropomorphous robots-avatars operated, only in the copying regime, at mass production will cost much more cheaply by comparison with the hard diving-suits. Here, as example, it is possible to refer to attempt of the pupils of the Ufa college, which have made the own anthropomorphous robot:


К тому же безмозглые антропоморфные роботы-аватары, управляемые в копирующем режиме, при массовом производстве будут стоить гораздо дешевле жестких водолазных скафандров. Здесь, например, можно сослаться на опыт обучающихся Уфимского колледжа:



 Drawing # 23. 

Really, if already even the college in conditions of artisan had enough means to build the anthropomorphous robot, then at the big company, specializing on manufacture of anthropomorphous robots-avatars, the cost of production should be   substantially below.


Если уж у колледжа в кустарных условиях хватило средств соорудить антропоморфного робота, то у фирмы, специализирующейся на производстве антропоморфных роботов-аватаров, стоимость продукции должна быть существенно ниже.


To provide waterproofness of the robot-avatar already will not the big problem:


Обеспечить же герметичность робота-аватара не составит большого труда:



remote control of robot

 Drawing # 24. 




Participants of conference of MSOI-2015 during discussion of my report was marking, what the high pressure destroy the electronics. And consequently the method, offered by me, is unfit for creation of diving technologies with unlimited depth of immersing.   - Formerly a lot of years back the Russian professor Utyakov L.L. did the corresponding experiments, where was squeezing in lubricating oil of the Soviet microcircuits, and they there was breaking. But how I have understood from conversations with participants of conference what it, apparently, there was cleanly experimental work, without serious theoretical analysis of the physical processes.
Therefore I believe, that, if semi-conductor crystals in conditions of the raised pressure keep the energy zones, which and create in crystal of "p-n transitions", then is possible to offer arrangements, which will allow electronics to keep capacity for work and on greater depths. And I already know these arrangements, only it will be already a few other electronics.


Участники конференции МСОИ-2015 г. во время обсуждения моего доклада, отмечали, что электроника не выносит слишком высокого давления. И поэтому предложенный мной способ не годится для создания водолазных технологий с неограниченной глубиной погружения. - Когда-то давно профессор ИОРАН Утяков Л.Л. проводил соответствующие опыты, сдавливая в машинном масле советские микросхемы, они выходили из строя. Но как я понял из разговоров с участниками конференции это, по-видимому, была чисто экспериментальная работа, без серьёзного теоретического анализа физических процессов.

Поэтому я полагаю, что если полупроводниковые кристаллы в условиях повышенного давления сохраняют энергетические зоны, обеспечивающие работу "p-n переходов", то можно предложить меры, которые позволят электронике сохранять работоспособность и на больших глубинах. И я уже знаю эти меры, только это будет уже немного другая электроника.



Management by the underwater anthropomorphous robot-avatar can be carried out by means of a cable from the ship or from a submarine, which can be a similar Russian submarine "Losharik" – this nuclear submarine, which capable on the plunging on depth 6 km.



Управление подводным антропоморфным роботом-аватаром можно осуществлять по кабелю с корабля или с подводной лодки, подобной российской подводной лодке "Лошарик", – эта атомная подводная лодка, способна погружаться на глубину 6 км.


 Drawing # 25. 

Intelligibly, what then is no sense to robotize only the fists of hands (here I once again shall refer to the image # 7) if there is an opportunity to robotize everything, i.e. to create the high-grade anthropomorphous robot-avatar in full-size.



Понятно, что нет смысла роботизировать лишь одни кисти рук (здесь ещё раз сошлюсь на изображение № 7), если есть возможность роботизировать всё, т.е. создать полноценного полноразмерного антропоморфного робота-аватара.



Thus, the hard diving-suits lose on all positions compared to the anthropomorphous robots-avatars. Therefore hard diving-suits will go to history (resign).



Таким образом, жесткие водолазные скафандры проигрывают по всем позициям антропоморфным роботам-аватарам. Поэтому жесткие водолазные скафандры уйдут в историю.



Concerning the second statement it is possible to tell the following:

the  work of the man-diver in conditions of greater pressure is fraught with serious medical and biologic problems (the nervous syndrome of high pressures; the joints of limbs, of hands and legs, gets jammed; mental abilities worsen; curdling of blood; caisson disease, ...) and, possibly, what we already will not can reach more the substantial increase of depth at use of pressures chamber – "the game is not worth the candle":


По второму пункту можно сказать следующее:

работа человека-водолаза под большим давлением чревата серьезными медико-биологическими проблемами (нервный синдром высоких давлений; заклинивает суставы; ухудшаются интеллектуальные способности; загущение крови; кессоная болезнь, ...) и, вероятно, сколь-нибудь существенного увеличения глубины при использовании барокамер достичь уже не удастся – "игра не стоит свеч":



It is impossible to do of fast movements - an infernal pain in joints which creak as the not greased hinges Curdling of blood For the medical reasons it was necessary to interrupt experiment before time. I.e. experiment has failed.

 Drawing # 26. 

Besides, the work of the man-diver always was very dangerous profession, and the statistics here testifies about a plenty of accidents:



Кроме того, работа человека-водолаза всегда была очень опасной профессией, статистика здесь свидетельствует о большом количестве несчастных случаев:



 Drawing # 27. 

And even the breath by a liquid will not become for people-divers by a panacea from all above named medical and biologic problems.
The breath by a liquid is suitable only for emergency rescue of submariners (it relieve people-divers only from aeroembolism at fast surfacing from the big depth), but it does not allow to work long time in the big depths without harm for health (as and before there will be actual problems: a nervous syndrome of high pressures, painful clamp of joints of legs and hands, deterioration of mental faculties…).



И даже дыхание жидкостью не станет для людей - водолазов панацеей от всех вышеназванных медико-биологических проблем.
Дыхание жидкостью пригодно только для экстренного спасения подводников (оно избавляет только от кессонной болезни при быстром всплытии с большой глубины), но не позволяет длительное время работать на больших глубинах без вреда для здоровья (по-прежнему останутся актуальными проблемы: нервного синдрома высоких давлений, болевое заклинивание суставов, ухудшение умственных способностей…).


Therefore the distantly controlled  anthropomorphous robots-avatars  substantially will substitute  on labour-market of diving technologies, where by tradition the people-divers used gas mixes. Will disappear the need to build big the pressures chambers.


Поэтому управляемые дистанционно антропоморфные роботы-аватары в значительной степени потеснят людей-водолазов, работающих на газовых смесях. Отпадёт потребность строить барокамеры.



However people-divers do not have necessity to leave a profession how the mass phenomenon – they can train to a new specialization very easily and in the further make control of underwater robots-avatars. If formerly people-divers submerged in water, subjecting to risk of the own life and health, then now they will simply dressed in new costume of management of the robot, „et voila” – they again in a diving business, only without any accompanying negative problems for own health.


Однако людям-водолазам нет необходимости в массовом порядке уходить из профессии – они смогут очень легко переквалифицироваться и в дальнейшем управлять подводными роботами-аватарами. Если раньше люди-водолазы лезли под воду, подвергая свою жизнь и здоровье риску, то теперь они просто наденут новый костюмчик управления роботом, и вуаля – они снова в водолазном деле, только без каких-либо сопутствующих негативных для здоровья проблем.


My comments on the third statement: the occurrence in much as possible convenient in management the underwater anthropomorphous robots-avatars substantially will make cubic production irrelevant to time. No, the certain part of cubic robots, certainly, will be demanded - where need in the observer works, but the need for such robots will strongly be reduced.



Комментарии по третьему пункту: появление максимально удобных в управлении подводных антропоморфных роботов-аватаров в значительной степени сделает кубическую продукцию неактуальной. Нет, определенная доля кубических роботов, конечно, всё-таки будет востребована для проведения осмотровых работ, но потребность в таких роботах сильно сократится.


As a matter of fact, understanding of what the cubic underwater robots already substantially exhaust the own resource for perfection, gradually comes to specialists. Therefore the projects began to appear, where for the underwater robots try to give more human forms, where designers have try the creates of the "underwater robot-avatar". ("Robot - AVATAR" – exactly so the authors of the project and write, in general this word "avatar" now became very popular). For example:


Собственно говоря, понимание того, что кубические подводные роботы в значительной степени исчерпали свой ресурс совершенствования, постепенно приходит к специалистам. Поэтому стали появляться проекты, в которых подводным роботам стараются придать более человеческие формы, сделать "подводного робота-аватара". ("Аватар" – именно так и пишут авторы проекта, вообще это слово "аватар" сейчас стало очень популярным). Например:

 Drawing # 28. Drawing # 29. 

 – it a joint development "KAUST", Stanford University and "Meka Robotics". We already see here, a separate round head, hands-manipulators, a long body, horizontal (More favourable from the point of view of hydrodynamics) moving in thickness of the water, similar to movement of the skin-diver.


 – это совместная разработка "KAUST", Стэнфордского университета и "Meka Robotics". Мы уже видим здесь, отдельную круглую голову, руки-манипуляторы, длинное тело, горизонтальное (обтекаемое) перемещение в толще воды, аналогичное передвижению аквалангиста.



However such robot not to the full anthropomorphous – he is legless, therefore he cannot replace completely the man-diver in work under water.


Однако такой робот не в полной мере антропоморфный – у него нет ног, поэтому он не может полностью заменить человека - водолаза при работе под водой.


Now we can talk in more detail about the anthropomorphous robot-avatar.


Теперь имеет смысл более подробно поговорить об антропоморфном роботе-аватаре.


Now in the world many research organizations and private persons have dealt with this problem. And the many robots "likely would like to become" by the operated distantly robots-avatars:


Сейчас в мире многие научно-исследовательские организации и частные лица занялись этой проблемой. Многие роботы "наверно хотели бы стать" управляемыми дистанционно роботами-аватарами:


It and British robot "RoboТhespian":


Это и британский робот "RoboТhespian":


 Drawing # 30. 

and German robot "Justin":


и немецкий робот "Justin":

 Drawing # 31. 

and American "Robonaut" and robot Sally:



и американские "Robonaut" и робот Sally:





Drawing # 32.        


           Drawing # 33.


and Japanese robot "Telesar - 5":




и японский робот "Telesar - 5":


 Drawing # 34. 
 And the Korean robot also gesticulates by hands: 

Размахивает руками и корейский робот:

 Drawing # 35. 

I.e. worldwide numerous attempts are undertaken to create the robot - avatar. Already was so many such attempts, therefore I can't list them all.


Т.е. по всему миру предпринимаются многочисленные попытки создать робота - аватара. Этих попыток так много, что все их уже нет смысла перечислять.


But legs are necessarily necessary for the anthropomorphous robot-avatar – presence of two legs, on which he should ideally goes, it be sine qua non.



Но антропоморфному роботу-аватару обязательно необходимы ноги – две ноги, на которых он должен полноценно ходить по сильнопересеченной местности, это непременное условие.



The Japanese scenarios writers in film "Robo-G" even already joke about this obligatory condition  – "Our robot necessarily should goes!" – the little whim of the chief, from which begin all topic of film.

Над выполнением этого обязательного условия посмеялись даже японские сценаристы фильма "Robo-G"  - "Наш робот обязательно должен ходить!" - небольшой каприз начальства, вокруг которого и закрутился весь сюжет фильма.


Already 50 years  the scientists fight with this problem.


Исследователи уже 50 лет бьются над этой проблемой.


Therefore specialists search for the most different methods of management of the robot-avatar.



Поэтому специалисты ищут самые разные способы управления роботом-аватаром.



Someone from researchers plans to use a tomograph for these purposes:


Кто-то из исследователей планирует использовать для этих целей томограф:


 Drawing # 36. 

We can see in the given videoclip, what obviously it badly – even at ninefold increase in speed of demonstration, the robot badly goes, and goes only on a flat surface.

The given method does not provide a feedback – he not send the signals from limbs (from hands and legs) of the robot-avatar to the human-operator.

Besides it the tomograph – very expensive, whimsical and bulky machine, and so not everyone wishing will be having possibility be "chauffeur" by the robot-avatar.

Therefore we not can speak about mass introduction of this method for management by the robot-avatar. The tomograph as the device of management is in general a a dead-end way.


Судя по данному видеоролику, получается откровенно плохо – даже при 9-тикратном увеличении скорости демонстрации видно, что робот еле-еле  ходит, причем ходит только по ровной поверхности.
Данный способ не обеспечивает обратной связи – передачи сигналов от конечностей
робота-аватара к оператору.

К тому же томограф  – очень дорогая, капризная и громоздкая машина, каждому желающему порулить роботом-аватаром не удастся.

Поэтому о массовом внедрении этого
способа управления роботом-аватаром говорить не приходится. Томограф в качестве устройства управления - это вообще тупиковое направление.


Other method of management develop in Australia and in Korea – it installation of sensors-accelerometers on limbs (on hands and legs) of the man-operator:


Другой способ управления развивают в Австралии и в Корее – установка датчиков-акселерометров на конечности человека-оператора:





Drawing # 37.      


             Drawing # 38.


However we see, that  at such method of management the movements between the robot-avatar and the man-operator is nonsynchronous (see attentively the drawing # 37). Besides there is no feedback – the man-operator does not receive from limbs of the robot-avatar of signals, and, hence, cannot and judge about true spatial position of limbs of the robot-avatar, human cannot feel weight of objects, which robot will hold in own manipulators.


Однако мы видим, что при таком способе управления движения робота-аватара и человека-оператора несинхронные (см. внимательно рисунок № 37). Опять же нет обратной связи – человек-оператор не получает от конечностей робота-аватара сигналов, а, следовательно, не может и судить об истинном пространственном положении конечностей робота-аватара, не может ощущать вес поднимаемых роботом предметов.


The robot-avatar can move in this method of management only on a flat (plane) surface. Because of it all sense of biped moving vanishes – in this case it was quite possible to use wheels or as a last resort of caterpillars, how it has been made 45 years ago by engineers of NASA or how it was shown in film of 1986 year: "The short circuit".


Робот-аватар при этом способе управления может двигаться только по ровной поверхности. Из-за этого пропадает весь смысл двуногого перемещения – в данном случае вполне можно было обойтись колесами или в крайнем случае гусеницами, как это было сделано 45 лет назад инженерами НАСА или как было показано в фильме 1986 года "Короткое замыкание".


In general the high-grade biped moving should provide an opportunity of moving of the robot-avatar on the strong impassable terrains – in this, as a matter of fact, and all sense of giving to the overland robot-avatar bipedalism consists – the overland biped robot-avatars should have a passableness not worse than the healthy man.


Вообще полноценное двуногое перемещение должно обеспечивать возможность хождения робота-аватара по сильно пересеченной местности  – в этом, собственно говоря, и состоит весь смысл придания сухопутному роботу-аватару двуногости – сухопутный двуногий робот-аватар должен иметь проходимость не хуже человека.


We also see, what at the given method of the management, presented here by means of images - hyperlinks # 37 and # 38, the man-operator is compelled to move in space (make the steps) by the same trajectory, as the robot – but it not always acceptably if, for example, we will control by the robot-avatar from some protected underground bunker, then we cannot do many a steps – we will collide with a wall of bunker.


Мы также видим, что при данном способе управления, представленном здесь рисунками-ссылками № 37 и № 38, человек-оператор вынужден перемещаться в пространстве (шагать) по той же траектории, что и робот – а это не всегда приемлемо, если, например, управлять роботом-аватаром из какого-нибудь защищенного подземного бункера, то много не пошагаешь – упрёшься в стену бункера.


One more method of control is offered, probably, by the private person – it use for control of the cinder-track  (of the treadmill):


Ещё один способ управления предложен, видимо, частным лицом – использование беговой дорожки:


 Drawing # 39. 

In this case spatial position of the man-operator remains localized, i.e. such method in principle allows to control the robot-avatar from the bunker. However and for the given method is usual the all other defects, which ascertained during the analysis of the previous methods of control: it – absence of a feedback, it – nonsynchronous movements, it and moving of the robot only on a flat (plane) surface.



В этом случае пространственное положение человека-оператора остаётся локализованным, т.е. такой способ в принципе позволяет управлять роботом-аватаром из бункера.  Однако для данного способа характерны все остальные недостатки, указанные в процессе анализа предыдущих способов управления: отсутствие обратной связи, несинхронность движений, перемещение робота только по ровной поверхности.




The fourth method of control, it so-called "neurointerface" – on a head of the man-operator dress a hat with wires and by means of received encephalogram make try of control by the robot (here funny young men in hats with wires):


Четвертый способ управления, т.н. нейроинтерфейс – на голову человека-оператора надевают шапочку с проводами и с помощью полученной энцефалограммы  управляют роботом (вот забавные молодые люди в шапочках с проводами):  

 Drawing # 40. 

The specified method, really, allows to operate simple devices – some unmanned quadrocopters. But unlikely that this method will allow to do high-grade control by the anthropomorphous biped robot-avatar.


Указанный способ, действительно, позволяет управлять несложными устройствами – какими-нибудь беспилотными квадрокоптерами. Но едва ли этот способ позволит полноценно рулить антропоморфным двуногим роботом-аватаром.


Here absence of a feedback from the robot to the man-operator again will by a stumbling-block, and only of the one video information here for control will not enough.


Здесь опять же камнем преткновения является отсутствие обратной связи от робота к человеку-оператору, а одного видеоизображения недостаточно.


As consequence, again will arise the nonsynchronous movements and all consequences, which follow from here. The given method of control demands careful individual adjustment for the concrete operator – here, how an example, the English-speaking journalist could not control by the carriage – likely because he not on Russian thinks:


Как следствие, возникнет несинхронность движений и все вытекающие отсюда последствия. Данный способ управления требует тщательной индивидуальной настройки на конкретного оператора – вот и англоязычный журналист не смог управлять тележкой – наверно потому, что он не по-русски думает:

 Drawing # 41. 

Some specialists wrongly hope, that the given method of management by the robot is applicable on Fukushima. So and in the video film, which I show below, the orator made talk about Fukushima. But it not so.


Некоторые специалисты ошибочно надеются, что данный способ управления роботом применим на Фукусиме. Вот и в приведенном ниже видеоролике оратор говорит о Фукусиме. Но это не так.

 Drawing # 42. 

Such method of control will demand by the big concentration of attention of the operator – to the man-operator will already difficultly think about some the other thing during management of the robot.

Results of control are astable and, possibly, will strongly depend on an emotional and biological condition of the operator, from its fatigue.


Такой способ управления требуют большой сосредоточенности оператора – думать о чем-то постороннем во время управления роботом человеку будет сложно. Результаты управления нестабильны и, вероятно, будут сильно зависеть от эмоционального и биологического состояния оператора, от его утомляемости.


Therefore because of astable results the given method of control not will be demanded by militarians or rescuers.



Поэтому из-за нестабильных результатов навряд ли данный способ управления будет востребован военными или спасателями.


Though, possibly, developed method of control can be applied in a medical practice – to simplification of a life of the paralysed people, with the damaged spinal cord. The paralysed people by means of such hat with wires can operate some simple mobile devices and by that partially to serve themselves.


Хотя, вероятно, разрабатываемый способ управления может быть применён в медицинской практике – для облегчения жизни парализованных людей с поврежденным спинным мозгом. Парализованные люди с помощью таких шапочек с проводами смогут управлять какими-нибудь простыми  мобильными устройствами и тем самым частично обслуживать себя.


However for management by the complex anthropomorphous biped orthograde robots-avatars this method is unfit:




Однако для управления сложными антропоморфными двуногими прямоходящими роботами-аватарами этот способ не подходит:


 Drawing # 43. 

The 70 percent accuracy of the execute commands, which was reached by the Chinese military and other researchers, obviously will not be enough for uses by military of a full anthropomorphic robot avatar, such robot, that he can walk on two legs by the difficult terrain. And unlikely at using hats with wires the specialists will be able to significantly improve the accuracy executing of the teams, as the system has no feedback from the robot to the man, therefore the operator does not feel the position of the endings of the robot in the space. How I already have told above, we can use this method for management of the additional equipment – to include a lantern, juke-box with pleasant music or of windscreen wiper on videocameras...
But the 100 percents accurate execution of commands gives only the control in copying method with feedback, however it already requires a hard exoskeleton-suit and a mechanism for the support of human-operator in space, i.e. in this case a need exist in use of
patent for invention # 2134193 ru.


70-ти процентной точности выполнения команд, которой достигли китайские военные и другие исследователи, явно будет недостаточно для военных применений полноценного антропоморфного робота-аватара, способного перемещаться на двух ногах по труднопроходимой местности. И едва ли при использовании шапочек с проводами удастся существенно повысить точность выполнения команд, т.к. в системе нет обратной связи от робота к человеку - оператор не ощущает положений конечностей робота в пространстве. Этот метод годиться для управления дополнительным оборудованием – включить фонарик, плейер с приятной музыкой или дворники-очистители на видеокамерах...
А 100% точность выполнения команд даёт только копирующий способ управления с обратной связью, а для этого нужен жесткий костюм-экзоскелет и механизм подвеса в пространстве человека-оператора, т.е.
необходимо использовать технологию, описанную в патенте на изобретение № 2134193 ru.


One more attempt of control by the robotized systems – connection of wires directly to the central nervous system by means of surgical operation:



Ещё одна попытка управления роботизированными системами – подключение проводов непосредственно к центральной нервной системе путём хирургической операции:


 Drawing # 44. 

Here there is a lot of problems: firstly, here there is not feedback of the robotized system with a brain. Secondly, the central nervous system has own "guards" – special immune cells, which with time envelop any extraneous objects, which penetrate in a brain. Therefore metal contacts, built-in in a brain, with time will are enveloped by protective cells and then they cease to admit of  electric impulses. Thus unlikely there will be among healthy people the volunteers, which will want be chauffeur by the robot-avatar by means of such method. Affair so, what according to this method, probably, we will have to cut the nerves, which go to a brain of the man almost from all parts of his body, we have the need in this, because the own body of the man should not send signals to a own brain, otherwise the body of human will impede for control by the robot - avatar. Let's admit, what the this surgical operation will successfully, own nerves of the man will be cut and electronic contacts, built-in in a brain. We shall admit, that the man can some time be chauffeur of the robot-avatar. But later "the guards of a brain" (immune cells) will gradually block electrodes, built-in in a brain, and management by a robot will stop. The volunteer, who has agreed by means of such method be chauffeur  by the robot-avatar, waits sad destiny – a full irreversible paralysis – the nerves at the volunteer will be cut and already, probably, will never be restored, and by the robot-avatar he too will not can control.



Здесь возникает целый ряд проблем: во-первых, нет обратной связи  роботизированной системы с мозгом. Во-вторых, центральная нервная система имеет свою "гвардию" – специальные иммунные клетки, которые обволакивают любые посторонние объекты, попавшие в мозг. Поэтому металлические контакты, вживленные в мозг, со временем обволакиваются защитными клетками и перестают проводить электрические импульсы. Так что едва ли найдутся среди здоровых людей добровольцы, желающие порулить роботом-аватаром с помощью такого способа. Дело в том, что в соответствии с этим способом, видимо, придётся перерезать нервы, идущие к головному мозгу человека почти от всех частей его тела, чтобы собственное тело человека не посылало в головной мозг свои сигналы и не мешало бы управлять роботом-аватаром. Допустим, что операция пройдёт успешно, собственные нервы человека будут перерезаны, электронные контакты вживлены в мозг. Допустим, человек сможет какое-то время порулить роботом-аватаром. А потом "гвардия мозга" (иммунные клетки) постепенно заблокирует электроды, вживленные в мозг, и управление аватаром прекратится. Добровольца, согласившегося с помощью такого способа порулить роботом-аватаром, ждёт печальная участь – полный необратимый паралич – свои-то нервы у добровольца будут  перерезаны и уже, вероятно, никогда не восстановятся, а роботом-аватаром управлять тоже не получится.




Can you find the volunteers, which have wish be a chauffeur of the robot-avatar by such price? Can you find the volunteers, who later during of the all own life will lay motionlessly and defecate a gullet under itself or in diapers?



Есть добровольцы, желающие порулить роботом-аватаром такой ценой? Добровольцы, которые потом всю оставшуюся жизнь будут лежать неподвижно и испражняться под себя или в памперсы?



That is brief review of the methods, which have pretensions on the remote control by the anthropomorphous robot-avatar.



Вот такой краткий обзор способов, претендующих на дистанционное управление антропоморфным роботом-аватаром.



The analysis showed, that from all views here methods, the only one method, described in the invention, protected by the patent # 2134193 ru, is acceptable to management by the anthropomorphous robot-avatar. And technologically this method is simple, the mankind could create him already in 90-th years of the last century.


Анализ показывает, что из всех только способ, описанный в изобретении, защищенном патентом № 2134193 ru, приемлем для управления антропоморфным роботом-аватаром. Причем технологически этот способ несложен, его можно было реализовать уже в 90-тых годах прошлого века.


The specified method from the very outset was applied exactly to underwater technologies for creation the anthropomorphous robot-diver.

The reason so, what the density of water  700 times more density of air, and it is additional support in maintenance of dynamic vertical stability of the robot. I.e. realization of the project for underwater applications gives 100 % a guarantee of success.



Указанный способ изначально предполагалось применить именно к подводным технологиям для создания антропоморфного робота-водолаза. Причина в том, что плотность воды в 700 раз больше плотности воздуха, и это является дополнительным подспорьем для обеспечения динамической вертикальной устойчивости робота. Т.е. реализация проекта именно для подводных применений даёт 100% гарантию успеха.


 There is a probability, that by means of the declared method it will be possible to operate and by the overland robots, therefore in the describe of invention in 90-th years had been specified also and an opportunity of overland use of this method.


Есть вероятность, что с помощью заявленного способа удастся управлять и сухопутными роботами, поэтому в изобретении в 90-тых годах  была указана и возможность сухопутного применения способа.


Most likely, what for the robot-avatar the peace role will be allocated: the rescuer, firefighter, the diver...


Скорее всего, роботу-аватару будет отведена мирная роль: спасателя, пожарного, водолаза...


However military use as robots-soldiers have limitation owing to weak security of the radio channel. – The strong opponent has enough force "to pinch" a liaison channel by means of a radio noise, and then the robot-soldier, which have control distantly, will be in coma. Now, however, already radio devices exist, which can work with a level of radio noise 10000 times more of a useful signal.


Однако военное применение в качестве роботов-солдат имеет ограничение по причине слабой защищенности радиоканала. - Сильному противнику достаточно с помощью радиопомех "пережать" канал связи, и такой управляемый дистанционно робот-солдат окажется в коме. Впрочем, сейчас стали появляться радиоустройства, которые могут работать при уровне помех в 10000 раз превышающих полезный сигнал.


Recently, 20th January 2015, on the Russian TV have shown the reporting, where the robot-avatar did shooting from a pistol and driving of a quadrocycle before the president of Russia V.V. Putin:


Недавно, 20 января 2015 года, по российскому телевидению показали репортаж, где робота-аватара, стреляющего из пистолета, катали на квадрацикле перед президентом России В.В. Путиным:


 robot avatar, робот - аватар 
 Drawing # 45. 

With the big probability it is possible to tell, that employees of company NPO "Androidnaya technics", which fulfil this project together with FPR - the Russian state Fund of perspective researches (analogue of American DARPA), have chosen for control by the robot-avatar of a method, protected by the patent # 2134193 ru – of the other methods of remote control by the robot-avatar at present no exist, how I already showed by means the above-stated analysis. However this circumstance is not advertised. Many Russian specialists pretend that they in general know nothing about the patent # 2134193 ru.



С большой долей вероятности можно сказать, что сотрудники фирмы НПО "Андроидная техника", которая реализует этот проект совместно с ФПИ (российский государственный Фонд перспективных исследований - аналог американской DARPA), выбрали для управления роботом-аватаром способ, защищенный патентом № 2134193 ru – других способов дистанционного управления роботом-аватаром, как показывает вышеприведенный анализ, на данный момент нет. Однако это обстоятельство не афишируется. Многие российские специалисты притворяются, что они вообще ничего не знают о патенте № 2134193 ru.



The separate talk deserves use of technology of  the overland anthropomorphous robot-avatar at liquidation of such serious accidents, as catastrophes in Chernobyl or on Fukushima.


Отдельного разговора заслуживает применение технологии сухопутного антропоморфного робота-аватара при ликвидации таких серьезных техногенных аварий, как катастрофы в Чернобыле или на Фукусиме.


Now Japan on Fukushima has enough of the robots with wheels or caterpillars. However these robots no have sufficient passableness. As acknowledgement of the own words, I can show video, where the robot with caterpillars was tangled in a logs. It only on a parquet the robots with caterpillars and wheels can valiantly go before the chiefs, but in real obstructions of junk they come to a standstill. Therefore people should themselves dress in protective costumes and go to a zone with a high level of radiation:


Сейчас у Японии на Фукусиме достаточно роботов на колесном и гусеничном ходу. Однако эти роботы не имеют достаточную проходимость. В качестве подтверждения своих слов, могу привести видео, где гусеничный робот "запутался" в бревнах. Это только на паркете гусеничные и колесные роботы лихо катаются перед начальством, а в реальных завалах они застревают. Поэтому люди надевают на себя защитные костюмы и отправляются в зону с высоким уровнем радиации:

 Drawing # 46. 

As a result of this after catastrophe on Fukushima many Japanese firms and engineers have offered the own inventions to the government of Japan, wishing to earn on it.

Among these robotized systems of special attention deserves "exoskeleton" – the beautiful device, unsuitable for use in work in a radioactive zone of Fukushima.



В связи с этим после аварии на Фукусиме многие японские фирмы и инженеры предложили свои изобретения правительству Японии, желая заработать на этом.

Среди этих роботизированных систем особого внимания заслуживает "экзоскелет" – красивое устройство, малопригодное для работы в радиоактивной зоне Фукусимы.


 Drawing # 47. 

However, obviously, what this exoskeleton not have enough elevating force to bear so thick (massive) protection against radiation, so what the human, which is in inside in exoskeleton, at all be not exposed to an atomic irradiation.


(How you can see - hands, legs and the head of the human on the given photo are not closed by the thick armor - in general all existing now costumes do not provide reliable 100% protection against radiation.  For the best protection against radiation is necessary much more massive, thick the lead armor, which must be evenly covering all body of the man.

Therefore even if professor Yoshiyuki Sankai and will create more powerful exoskeleton, which can support on itself more massive protection against radiation, then and it will not be an exit from a situation.


Подъёмной силы у этого экзоскелета явно недостаточно, чтобы нести настолько толстую (массивную) защиту от радиации, что бы человек, который находится внутри экзоскелета, совсем не подвергался радиационному облучению.


(Руки, ноги и голова у человека на данной фотографии не закрыты толстой бронёй - вообще все существующие костюмы не обеспечивают надежную 100% защиту от радиации. Для лучшей защиты от радиации нужна гораздо более массивная, толстая свинцовая броня, равномерно прикрывающая всё тело человека. Поэтому даже если  профессор Yoshiyuki Sankai и создаст более мощный экзоскелет, который сможет нести на себе более массивную защиту от радиации, то и это не будет выходом из ситуации.



Let we shall suppose, that the Japanese worker dressed in massive exoskeleton, will come on Fukushima into a zone of strong radiation.


Допустим, что японский рабочий, экипированный в массивный экзоскелет, зайдет на Фукусиме в зону сильной радиации.


And suddenly the exoskeleton in this zone with high radiation will break (electronics yet very much does not love radiation or a battery will "die"), and then the Japanese worker will be in a trap – the man cannot leave without outside help a zone of high radiation - the big weight of the armor will not allow him to move.
At the same time the Japanese worker cannot and take off from itself the heavy covering to escape from a zone - because then he will undergo to a strong atomic irradiation and will die.



А экзоскелет вдруг в этой зоне высокой радиации сломается (электроника ведь очень не любит радиацию или "сдохнет" батарейка), и тогда японский рабочий застрянет в ловушке – покинуть зону высокой радиации человек самостоятельно не сможет, потому что большой вес брони не позволит ему передвигаться.
В тоже время японский рабочий не сможет и снять с себя тяжёлую броню, чтобы убежать из зоны – потому что тогда он подвергнется сильному радиационному облучению и погибнет.


Certainly, its comrades, dressed in similar exoskeletons, can try helping to pull out the Japanese worker-loser in broken exoskeleton from a zone with high radiation. But in any case it is dangerous, especially if exoskeleton will get stuck in any narrow pass and therefore to another worker get to him will be difficult.


Конечно, японского рабочего-неудачника в сломавшемся экзоскелете могут попытаться вытащить из зоны высокой радиации его товарищи, экипированные в аналогичные экзоскелеты. Но в любом случае это опасно, особенно если экзоскелет застрянет в каком-нибудь узком проходе, а другому рабочему добраться до него будет трудно.


However, then therefore is asked - wherefore to risk a life and health of man, if all this work in a zone of high radiation can be made absolutely safely by means of the inexpensive and as much as possible convenient in management of anthropomorphous robots of my design?


Однако зачем рисковать жизнью и здоровьем людей, если всю эту работу в зоне высокой радиации можно абсолютно безопасно сделать с помощью недорогих и максимально удобных в управлении дистанционных антропоморфных роботов-аватаров?


I shall remind, that under messages of Japanese newspaper "Asahi" at works in Fukushima about 15000 liquidators already undergo big radiation and this number is not final because on elimination of this catastrophe the some tens years is required, and almost for certain somebody  still will be radiated. But of all these citizens of Japan later should be treated for radiation sickness, to pay to them of pension – for that government of Japan be required to distract serious financial resources from the budget of the country.

Already now company "TEPCO" have 25 % deficiency of a labor force. And even for the Japanese mafia will difficultly enlist for Fukushima necessary quantity of homeless.

Therefore without the robots of my design, which as much as possible convenient in management, the liquidation of wreck in Fukushima for Japan will cost very expensively.


Как пишет японская газета "Asahi", при работах на Фукусиме уже получили облучение 15000 ликвидаторов, и эта цифра не окончательная, т.к. на устранение аварии потребуется несколько десятков лет, значит, будут ещё облучённые.
И всех эти ликвидаторов потом придется лечить, платить им пенсии – на всё это потребуются отвлечь серьёзные финансовые ресурсы.

Уже сейчас компания "TEPCO" испытывает 25% дефицит рабочей силы. И даже японской мафии будет трудно набрать для Фукусимы необходимое количества бомжей.

Поэтому без антропоморфных роботов-аватаров, максимально удобных в дистанционном управлении, ликвидация аварии в Фукусиме обойдется Японии очень дорого.


Are unsuitable on Fukushima and independent robots with an artificial intellect (radiation spoils gentle electronics of brains of robots and completely independent robots can "go mad", crush all around of itself and hence to aggravate a situation).


Непригодны на Фукусиме и автономные роботы с искусственным интеллектом (радиация портит нежную электронику мозгов роботов и полностью автономные роботы могут "сойти с ума", разгромить всё вокруг себя и тем самым усугубить ситуацию).


Levels of radiation on Fukushima in some places are so strong, that on the images, transferred videocameras, there is a ripples caused by particles of radiation. Here the video, which was derived by the robot of the company "TEPCO":


Уровни радиации на Фукусиме в некоторых местах настолько сильны, что на изображениях, передаваемыми видеокамерами, возникает рябь вызванная радиационным излучением. Вот кадры снятые роботом компании "TEPCO":

 Drawing # 48. 

The natural, what in such high levels of radiation the complex brains of the robots with an artificial intellect very unceremoniously can break  – then the robot can start to carry out not those programs  (he go mad), because in electronic brains of robots we will have a similar ripples – strong hindrances. In other words, use on Fukushima of robots with an artificial intellect is rather problematic.


Естественно, что при таких высоких дозах радиации роботы с искусственным интеллектом запросто могут испортиться – начать выполнять не те программы, т.к. у роботов в электронных мозгах будет аналогичная рябь – сильные помехи. Иначе говоря, применение на Фукусиме роботов с искусственным интеллектом весьма проблематично.



Therefore, the robot will be more reliable, if the electronic stuffing of the robot will be more simple. Besides, if the electronic stuffing of the robot will more simple, then the robot will be cheaper and in case of its breakage we can cheaply replace him by new robot.

Therefore on Fukushima first of all it is necessary to use robots with remote control. Besides, completely independent robots with an artificial intellect are still insufficiently clever and by virtue of it their use in non-standard conditions of industrial wreck is very limited – they cannot accept adequate creative decisions.



Поэтому, чем проще будет электронная начинка робота, тем он будет надежней. К тому же чем проще электронная начинка робота, тем робот будет дешевле, а в случае его поломки его будет дешевле заменить новым.
Поэтому на Фукусиме прежде всего следует использовать роботов с дистанционным управлением. К тому же полностью автономные роботы с искусственным интеллектом ещё недостаточно умны, и в силу этого их применение в нестандартных условиях промышленной аварии весьма ограничено – они не могут принимать адекватных творческих решений.



How an example of such inadequate behavior of the robot I can show on a case with a robot ASIMO. Press image - Web hyperlink:


В качестве примера такого неадекватного поведения робота можно привести случай с роботом АСИМО (см. ссылку):

 Drawing # 49. 

Hence, the sole reasonable decision – it the use on Fukushima of the anthropomorphous robots-avatars, which man can control distantly.


Следовательно, единственно разумное решение – применение на Фукусиме управляемых дистанционно антропоморфных роботов-аватаров.



Here, for example, I shows a two videos with anthropomorphous robots (rollers has been made before catastrophe on Fukushima):


Вот, к примеру, представлены два видеоролика с антропоморфными роботами (эти ролики сняты ещё до аварии на Фукусиме):


Drawing # 50.            


         Drawing # 51.


And just my invention allows easily, cheaply and quickly to adapt similar brainless anthropomorphous robots for the all complex works in Fukushima. The anthropomorphous robots it already are not simple, primitive robots-snakes, they are able to do something more useful, than simple video surveillance and measurement of a level of radiation. The anthropomorphous robots with remote control will can do all same work, which may is done just  by the human, dressed in a protective costume.


Моё изобретение как раз и позволяет легко, дешево и быстро приспособить подобных безмозглых антропоморфных роботов для выполнения всех сложных работ на Фукусиме. Антропоморфные роботы – это не простые, примитивные роботы-змеи, они будут в состоянии делать что-то более полезное, чем простое наблюдение и измерение уровня радиации. Антропоморфные роботы с дистанционным управлением смогут делать всю ту же самую работу, которую может сделать только человек, одетый в защитный костюм.



Now in the USA periodically do the international competitions of robots: "Robotics Challenge".

Ostensibly the emotional organizers of these competitions so were strongly affected by the radiation catastrophe on Fukushima what they have decided to do much good for the all world by means of creating of the robot-rescuer. And ostensibly for that they and organizes these competitions. In reality behind these competitions the American military are too obviously hidden - they wish to catch thus of the independent robots-soldiers with an artificial intellect, but  to not do much good for the all world with help of robots-rescuers.


Сейчас в США периодически проходят международные соревнования роботов: "Robotics Challenge".

Якобы на эмоциональных организаторов этих соревнований так сильно повлияла радиационная катастрофа на Фукусиме, что они решили облагодетельствовать мир роботом-спасателем и организовали эти соревнования.  На самом деле за этими соревнованиями слишком явно прячутся американские военные, которые хотят таким образом заполучить  автономных  роботов-солдат с искусственным интеллектом, а вовсе не облагодетельствовать мир роботами-спасателями.


But I remind: the elements of an artificial intellect do not love radiation.


Но я напомню: элементы искусственного интеллекта не любят радиации.


Besides, the robots, participating in these competitions, are rather clumsy – often fall and it is not clear when they will show more reasonable behaviour:


Кроме того участвующие в этих соревнованиях роботы весьма неуклюжи – часто падают, и непонятно когда они будут проявлять более разумное поведение:


 Drawing # 52. 

I.e., obviously, that the robots participating in competitions "Robotics Challenge", so far not for Fukushima – on Fukushima the "drunken" robots, with a unreliable artificial intellect, are unnecessary.


Т.е., очевидно, что роботы, участвующие в соревнованиях "Robotics Challenge", не для Фукусимы – на Фукусиме не нужны "пьяные" роботы с ненадежным искусственным интеллектом.


In reality the all robots, participating in competitions "Robotics Challenge", in a varying degree is the distantly operated machines. The elements of AI "are necessary" to these robots, according to applications of organizers of competitions (of the American militarists), ostensibly in order the robots could continue work and in that case, if communication will by chance be gone.


В действительности все роботы, участвующие в соревнованиях "Robotics Challenge" – в той или иной степени – дистанционно управляемые машины, а элементы ИИ им "нужны", по заявлениям организаторов соревнований (американских военных), якобы для того, чтобы робот мог продолжать работу в случае, если связь случайно пропадёт.


However, how a result was so, that when the participants of competitions do of try to endow of the robots by AI, then they so strongly take a fancy by this process, what they and have not noticed, how in a result they returned to a slow push-button control by robots. Really, if we press buttons, let and on the keyboard of a computer, then it is a push-button control! – Such case if we will follow tastes of a militarists.


Однако, получилось так, что пытаясь наделить роботов ИИ участники соревнований слишком увлеклись этим процессом, и сами того не заметили, что в результате перешли на медленное кнопочное управление роботами. Ведь нажимать кнопки, пусть и на клавиатуре компьютера, – это кнопочное управление! – Вот что значит пойти на поводу у военных.


By the way, if it is presumed, that the robots participating in competitions, will be used in the peace purposes in zones with emergency situation (so the American militarists - organizers of these competitions declare), then it would be logical, what in case of loss of communication the robots simply would cease to make any movements and have simply stood absolutely motionlessly, till the moment of restoration of communication.


Кстати, если предполагается, что роботы, участвующие в соревнованиях, будут  использоваться именно в мирных целях в зонах ЧС (так заявляют американские военные - организаторы этих соревнований), то было бы логично, что в случае потери связи роботы просто перестали бы совершать какие-либо движения и просто замерли абсолютно неподвижно, до момента восстановления связи.


In fact is presumed, that the emergency situation has occurred in a peace time, and SPECIALLY (intentionally) nobody will  break communication in zone the emergency situation – it not a zone of military actions. I.e. actually to heads of liquidation of the emergency situation will be more correct, first of all, to take care of maintenance of steady communication in a zone of the emergency situation, than to invent of complex robots with AI.


Ведь предполагается, что ЧС произошло в мирное время, и никто СПЕЦИАЛЬНО (преднамеренно) нарушать связь в зоне ЧС не будет – это же не зона военных действий. Т.е. на самом деле руководителям ликвидации ЧС правильнее будет, прежде всего, позаботиться об обеспечении  устойчивой связи в зоне ЧС, чем изобретать сложных роботов с ИИ.  


In the videoclip, which I showed here (the drawing # 52), one of robots tries to open a fire hydrant and in this moment a radio communication with him, most likely, vanishes. As a result the robot, obeying the program, "opens a fire hydrant" - brandish hands-manipulators in air, and, having lost stability, he falls.


В приведенном здесь видеоролике (рисунок № 52) один из роботов пытается открыть пожарный кран и в этот момент радиосвязь с ним, по всей видимости, пропадает. В результате робот, повинуясь программе, "открывает пожарный кран" размахивая руками-манипуляторами в воздухе, и, потеряв устойчивость, падает.


But imagine, that something similar occurs somewhere in item of management of a nuclear reactor and instead of muffling a nuclear reactor, the robot, obeying own programs, will start to press not those buttons or will fall on a control panel. No, let already the robot be stopping  motionlessly,  in case of loss of communication! – Sometimes inactivity is better, than silly activity.


А представьте, что нечто подобное происходит где-нибудь в пункте управления ядерным реактором, и вместо того чтобы заглушить ядерный реактор, робот, повинуясь собственным программам, начнет нажимать не те кнопки или упадет на пульт управления.
Нет уж, пусть уж робот, в случае потери связи, замрет неподвижно! – Иногда бездействие лучше, чем глупая деятельность.


Thus, the rescue operations, also as and surgical operations, it such cases, where generally it is better to no use no artificial intellect, than to use a bad artificial intellect.


Таким образом, спасательные операции, также как и хирургические операции, это тот случай, где  лучше не использовать никакого искусственного интеллекта, чем использовать плохой искусственный интеллект.


Besides, the problem of creation of an artificial intellect, probably, should be solved not so. I recently began to revise  the own old files with records of my ideas, related to the AI, and to compare these ideas with that information, which now print about a problem of artificial neural networks. As a result I has the interesting conclusion – the specialists, probably, do not understand the work of  the biological neural networks! (Or the specialists write not all. – They "clamp" the information.) However here I already shall not develop a theme of an artificial intellect.


К тому же, проблема создания искусственного интеллекта, вероятно, решается не так. Я недавно стал копаться в своих старых файлах по ИИ и сравнивать эти записи с той информацией, которую  сейчас печатают по проблеме нейронных сетей.  В результате пришёл к интересному выводу – специалисты не понимают как работают биологические нейронные сети! (Или специалисты  не всё пишут – "зажимают" информацию.) Однако здесь я уже не буду развивать тему искусственного интеллекта.


In comparison with the robots, participating in competitions "Robotics Challenge", robots, which work only in regime of the remote control with copying, i.e. the robots without an artificial intellect, show more predicted results. Here video from NPO "Androidnaya technica", possibly, what exactly this company will first ever in world, which can create the anthropomorphous robot-avatar operated distantly in the copying regime:


По сравнению с роботами, участвующими в соревнованиях "Robotics Challenge", роботы, которые работают только в копирующим режиме управления, т.е. роботы без искусственного интеллекта, демонстрируют более предсказуемые результаты.
Вот видео от НПО "Андроидная техника", вероятно, что именно эта фирма первая в мире создаст антропоморфного робота-аватара, управляемого дистанционно в копирующем режиме:

 Drawing # 53. 

Strictly speaking, as distinct from, for example, of the same USA where only have begun in a Massachusetts Institute of Technology seriously to work with the project of the two-legged robot-avatar:


Собственно говоря, в отличии, например, от тех же США, где только начали в Массачусетском институте технологий серьезно работать над проектом двуногого робота-аватара:

 Drawing # 54. 

The Russia already have of the high-grade robot - avatar.

- According words of Igor Denisov - of the assistant of the general director Russian FPR the Russian robot-avatar already now can confidently overcome obstacles of construction junk, can jump over the ditch, climb up on ladders. But for wide Russian public of this Russian confidently walking on two legs of robot - avatar for some reason the government yet do not showing: "therefore as – it SECRET!" I shall dare to surmise, what to us do not show thereof of robot because of the support mechanism of the man-operator, who Russian FPR not quite lawfully has taken from the patent for the invention  #  2134193 ru.

In 90-th years when I only patented the it invention, I did not have a full confidence, what the control mode invented by me, will provide
steady vertically movement of the robot - avatar on land (in gas atmosphere of land). Therefore I first of all suggested to use the device, developed by me, in the underwater industry for management by the underwater anthropomorphous robot - diver. However in 90-th years in the patent for the invention "just in case" I indicated also opportunity and of overland use of the anthropomorphous robot - avatar — how proof you now can see the first page of the patent specification for the invention # 2134193 ru:


У России полноценный робот - аватар уже есть.

- По словам заместителя гендиректора российского ФПИ Игоря Денисова русский робот-аватар уже может уверенно преодолевать завалы строительного мусора, перепрыгивать канавы, взбираться по лестницам.
  Но  широкой  российской  публике  этого российского  уверенно шагающего  на  двух ногах робота - аватара  почему-то пока не показывают, наверно:  "потому как – это СЕКРЕТНО!"  Я осмелюсь предположить, что нам не показывают этого робота из-за механизма подвеса человека-оператора, который не совсем законно взят ФПИ  из  патента  на  изобретение №  2134193 ru.

В 90-тых годах, когда я только патентовал своё изобретение, у меня не было полной уверенности, что изобретенный мной режим управления обеспечит устойчивое вертикально передвижение робота - аватара на суше. Поэтому я в первую очередь предлагал использовать разработанное мной устройство в подводной индустрии для управления подводным антропоморфным роботом - водолазом. Однако в патенте на изобретение я "на всякий случай" предусмотрел и возможность и сухопутного применения антропоморфного робота - аватара — на этот счет можно посмотреть первую страницу описания патента на изобретение № 2134193 ru:

 Drawing # 55. 

Now secret tests of the anthropomorphous overland robot - avatar, which FPR of Russia made, have completely confirmed correctness of my ideas the method of management, invented by me, is suitable and for overland robots. I, certainly, am very grateful to FPR relatively of these tests, which they made, however in any case it would be desirable to receive money from use of my intellectual property.


Теперь секретные испытания антропоморфного сухопутного робота - аватара, проведенные ФПИ России, полностью подтвердили мою правоту изобретенный мной способ управления пригоден и для сухопутных роботов. Я, конечно, очень благодарен ФПИ за проведенные испытания, однако хотелось бы всё таки получить деньги за использование моей интеллектуальной собственности.


But we shall return to discussion of catastrophe on Fukushima. From of all aforesaid we can draw a conclusion:


Но вернемся к обсуждению аварии на Фукусиме. Из всего вышесказанного сделаем вывод:

 Thus: Таким образом: 

or Japanese use very cheap and very simple in management the anthropomorphous robots-avatar, operated in a fast copying regime, and then these robots will liquidate the this radiation catastrophe on Fukushima, or Japanese continue attempts to manufacture of the expensive and unreliable in conditions of radiation of robots with elements of the artificial intellect, i.e. of the robots, with control by means of buttons, but then already themselves people, citizenry of Japan, in protective suits will liquidate the radiation catastrophe. (In suits which in reality do not protect from the atomic irradiation).


либо японцы делают очень дешевых и очень простых в управлении антропоморфных роботов-аватаров, управляемых в быстром копирующем режиме, и тогда радиационную аварию на Фукусиме будут ликвидировать роботы, либо японцы продолжают попытки создать очень дорогих и ненадежных в условиях радиации роботов с элементами искусственного интеллекта, т.е. роботов, управляемых с помощью кнопок, но тогда радиационную аварию придётся ликвидировать самим людям, гражданам Японии, в защитных костюмах. (В костюмах, которые от радиационного облучения на самом деле не защищают).


Under action of radiation any electronics degrades and by virtue of it is complex to create the robot, which absolutely invulnerable for radiation. Therefore it is very important how much the robot will convenient in management, how much he high-speed - whether will the robot have time to make something useful before he will break. I.e. whether will robot have time to overcome on the way blockages and to arrive to a zone of work, whether he will have time to open the faucet, to press the button, to stretch a hose with water... In this connection on Fukushima, possibly, the most effective (convenient in management and, hence, high-speed) will be just the anthropomorphous waterproof robot, operated by means of method, described here.


Под действием радиоактивных излучений любая электроника деградирует и в силу этого сложно создать робота абсолютно неубиваемого радиацией. Поэтому очень важно насколько робот удобен в управлении, насколько он быстродействующий - успеет ли робот сделать что-нибудь полезное до того как сломается. Т.е. успеет ли робот преодолеть на своём пути завалы и прибыть в зону работы, успеет ли он открыть кран, нажать кнопку, протянуть шланг с водой... В связи с этим на Фукусиме, вероятно, наиболее эффективным (удобным в управлении и, следовательно, быстродействующим) будет антропоморфный герметичный робот, управляемый описанным здесь способом.


Probably, the given publication will force the Japanese specialists and government to discard own political (nationalistic) ambitions and to recognize obvious fact: the Japan have big need  in the anthropomorphous robot-avatars, which man will can distantly control.

I.e. the Japan need the robots-avatars, which will have remote control only by means of the technology, described in the Russian patent # 2134193 ru.
Now time for comprehension, that radioactive catastrophe on Fukushima it already not only internal affair of Japan, but also a problem of all world: radiation does not recognize of national frontiers.


Возможно, данная публикация заставит японских специалистов и правительство отбросить политические (националистические) амбиции и признать очевидное: Японии необходим управляемый дистанционно антропоморфный робот-аватар, максимально дешевый и простой.

Т.е. Японии нужен робот-аватар, управляемый именно с помощью технологии, описанной в российском патенте № 2134193 ru.


Ведь радиоактивная авария на Фукусиме это уже не только внутреннее дело Японии, но и проблема всего мира: радиация не признаёт государственных границ.




In conclusion remains to tell, that the support mechanism, which was described in the patent # 2134193 ru, can find use and in show business (for penetration into a so-called virtual reality) it is obvious.

Now the sphere of games services undergo very intensive developing and has multi-billion financial returns.
In many countries the various research organizations exist, which have deal with a problem of a virtual reality, for example, VRSJ, but basically all these do it is an empty philosophical conversations about this theme.


В заключение остаётся сказать, что механизм подвеса, описанный в патенте № 2134193 ru, может найти применение и в индустрии развлечений (для проникновения в т.н. виртуальную реальность) это очевидно.

Сейчас сфера игровых услуг очень интенсивно развивается и имеет многомиллиардные обороты.
Во многих странах действуют различные научно-исследовательские организации, которые занимаются проблемой виртуальной реальности, например, VRSJ, но в основном вся деятельность этих организаций сводится к пустопорожним философствованиям на эту тему.


However only the support mechanism, presented in the patent for the invention # 2134193 ru, can provide to admirers of computer games the most qualitative immersing in the virtual reality.


Однако только механизм подвеса, представленный в патенте на изобретение № 2134193 ru, может обеспечить игроманам самое качественное погружение в виртуальный мир.


Therefore, even when the  qualitative artificial intellect will born and a robots will find full autonomy, this mechanism of a support, described in the patent # 2134193 ru, will not lost of the own topicality, it is a classic masterpiece, forever.


Поэтому, даже когда появится качественный искусственный интеллект и роботы обретут полную автономность, механизм подвеса, описанный в патенте № 2134193 ru, не утратит свою актуальность – это классика, навсегда.

  A.J. Streltsov.



 А.Я. Стрельцов.




The list of the literature:

1. The publication of the description of the invention, protected by the patent # 2134193 ru, publishing house of Rospatent. The bulletin # 22 from 8/10/1999

2. Magazine for teenagers "Young technician" # 9 at 2006 year, pages 14-15.



Список литературы:

1. Публикация описания изобретения, защищенного патентом № 2134193 ru, издательством Роспатента. Бюллетень № 22 от 10.08.1999 г.

2. Журнал "Юный техник" № 9 за 2006 г. страницы 14-15.



 Other my Web sites Другие мои Web сайты